社科网首页|论坛|人文社区|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
你现在的位置:中国宗教学术网>>新闻
我国穆斯林的精品译著   2013年6月25日 中国宗教学术网

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

圣训是先知穆罕默德的言行录,是伊斯兰教最根本的经典之一,也是伊斯兰教最重要的文化遗产。被辑录定本的六大部权威圣训集,是伊斯兰教中仅次于《古兰经》的经典,对伊斯兰教的教义、教法、礼仪、道德等方方面面作了全面详细的阐释论述,是各派法学家立法的第二渊源,是历代伊斯兰教教职人员和学者们宣教传道、立论立说的依据,受到穆斯林的高度尊崇和严格遵循。

 

在新的历史时期,中国伊斯兰教界开展了解经工作,对当代中国穆斯林在宗教生活和社会生活中遇到的问题,依据伊斯兰教经典及其内涵,从教义教规的角度,做出既符合伊斯兰教信仰精神,又符合社会发展要求的解释,正本清源,解惑释疑,谨守中道,反对极端,不断探索伊斯兰教与社会主义社会相适应。开展解经工作,须以经训为本,引经据典,经典渊源尤为重要,因此权威圣训集的汉文翻译工作,对于解经工作来讲,具有非常重要的现实意义;对于挖掘和弘扬伊斯兰教基本精神,做出符合时代发展和社会进步的阐释具有重要的参考作用。

 

余崇仁阿訇作为中国伊斯兰教协会教务指导委员会委员,是解经工作的骨干力量。他在翻译完成《穆斯林圣训实录》之后,又着手翻译了《艾布·达乌德圣训集》、《奈萨仪圣训集》、《提尔米兹圣训集》和《伊本·马哲圣训集》,经过审订,由宗教文化出版社出版发行。至此,六大部权威圣训集在我国的翻译始告完成,这是我国穆斯林的精品译著,反映出新时期我国伊斯兰教界高水准的学术水平。

 

祁学义和余崇仁多年来勤奋不辍,专注于圣训的研究和翻译。他们将六大部圣训译成数百万字的汉文版本,完成了中国伊斯兰教的一大翻译工程,实在是难能可贵。(文:阿地里江·阿吉克力木)

 

(来源:《中国民族报》)


免责声明
  • 1.来源未注明“世界宗教研究所”的文章,均仅代表作者本人观点,不代表世界宗教研究所立场,其观点供读者参考。
  • 2.文章来源注明“世界宗教研究所”的文章,为本站写作整理的文章,其版权归世界宗教研究所所有。未经我站授权,任何印刷性书籍刊物及营利性电子刊物不得转载。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明出处及链接(URL)。
  • 3.除本站写作和整理的文章外,其他文章来自网上收集,均已注明来源,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请联系我们,我们将马上进行处理,谢谢。
收藏本页】 【打印】 【关闭
⊕相关报道

主办:中国社科院世界宗教研究所

内容与技术支持:中国社会科学院世界宗教研究所网络信息中心

联系人:许津然  电子邮箱: zjxsw@cass.org.cn

地址:北京市东城区建国门内大街5号859房间    邮编:100732

电话:(010)85195477