社科网首页|论坛|人文社区|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
你现在的位置:中国宗教学术网>>新闻
莫迪兴善寺留言谜团 佛教界学者接力翻译终破解   2015年5月19日 中国宗教学术网

 

莫迪兴善寺留言谜团  佛教界学者接力翻译终破解

 

 

印度总理莫迪留言原文

 

    2015515日,西北大学佛教研究所的李利安教授最近遇到一个难题,大兴善寺方丈宽旭法师拜托他一件事:14日莫迪总理到访大兴善寺时,为寺中写下亲笔留言,可惜的是,没有人能够看懂。佛教界学者接力翻译,经过四种语言转换,莫迪用古吉拉特语写的留言终于被破解。

 

    李利安教授16日上午接受华商记者采访时介绍,2015514日上午印度总理莫迪参访大善寺时留言签名,他离开西安后,大兴善寺方丈宽旭法师想知道留言的内容,便请李利安教授代为翻译,他找到自己的博士生——从印度到中国学习佛教的冠秀杰先生帮忙,但是冠秀杰拿到莫迪的留言也很无奈,因为莫迪是用家乡古吉拉特邦的古吉拉特语写的。

 

    冠秀杰博士说着一口流利的中文,他找到一位懂得古吉拉特语的印度朋友,这位朋友将莫迪留言先翻译为印地语,冠秀杰博士再将印地语翻译为英语,“我的英语一般啦”,他笑着说。

 

    拿到英文译本的李利安教授再将留言从英语翻译成了汉语。李利安教授翻译的汉语大意如下:

 

    自古以来,人类总是在追寻终极的安宁。相对于物质生活来讲,精神生活才是获得永久安宁的最终途径。玄奘曾经到过我的家乡,而今天我非常荣幸地来到这块伟大的土地。我的古吉拉特同乡达摩笈多曾经花费26年时间在这块土地上传播佛教经典和佛教哲学,为这里的人民作出了卓越的贡献。我向为了传播佛法和提升精神而作出巨大努力的你们合十致礼。通过战争来解决问题只能意味着战争。 纳伦德拉·莫迪 2015514日(文:狄蕊红 图:李利安)

 

    (来源:《华商报》,引自华商网)

                                                              (编辑:霍群英)


免责声明
  • 1.来源未注明“世界宗教研究所”的文章,均仅代表作者本人观点,不代表世界宗教研究所立场,其观点供读者参考。
  • 2.文章来源注明“世界宗教研究所”的文章,为本站写作整理的文章,其版权归世界宗教研究所所有。未经我站授权,任何印刷性书籍刊物及营利性电子刊物不得转载。欢迎非营利性电子刊物、网站转载,但须清楚注明出处及链接(URL)。
  • 3.除本站写作和整理的文章外,其他文章来自网上收集,均已注明来源,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请联系我们,我们将马上进行处理,谢谢。
收藏本页】 【打印】 【关闭
⊕相关报道

主办:中国社科院世界宗教研究所

内容与技术支持:中国社会科学院世界宗教研究所网络信息中心

联系人:许津然  电子邮箱: zjxsw@cass.org.cn

地址:北京市东城区建国门内大街5号859房间    邮编:100732

电话:(010)85195477